あなたがパキスタンで必要とする21の重要なウルドゥー語のフレーズ
パキスタンを旅行する外国人として、あなたはしばしば脚光を浴び、人々はあなたと話をするでしょう。 この出会いは、地元民の心に勝つ機会を与え、特に以下のような簡単なウルドゥー語の文章であなたがそれらに応答する場合、友情の強い結束を作る可能性があります。
挨拶や紹介
Asalaam-walaikumまたはSalam - あなたと一緒に平和をお過ごしください/こんにちは
この言葉は、人口が主にイスラム教徒であるため、パキスタンでのおしゃべりのための最も一般的な方法です。 非イスラム教徒もこの言葉を使用していますが、通常の挨拶はほとんどの都市でも機能します。 ウルドゥー語は、イランのペルシャ語、インドとアラビア語のサンスクリット語の組み合わせです。 したがって、ウルドゥー語はこれらの言語と共通の言葉を多く持っています。 サラム しかし、イスラムという言葉に関連する言葉であり、世界の最も遠い国のほとんどのイスラム教徒がそれを認識します。 あなたがヒンズー教徒に会うなら、あなたはヒンズー教徒と挨拶することでより適切になります ナマステ.
Aapka naam kia hai? - お名前は何ですか?
パキスタンの新しい人と知り合う簡単な方法は、この言葉を言うことです。 また、Apka naam?'、つまりあなたの名前は? その代わりに、彼らはまったく同じ方法であなたの名前を求めます。
Kailashの笑顔とお祝い| ©Noreen Gulwani / Flickrメアナム____ハイ。 - 私の名前は ____。
誰かがあなたの名前を尋ねると、このフレーズが適切な返答になります。
Aap kaise(男性用)/ kaisi(女性用)hou? - お元気ですか?
誰かのやり方を知るために、この質問をすることができます。 それはパキスタンのどこかにある遍在的な言葉であり、誰もが次の日か何年後かに関係なく、この質問をお互いに提起します。 言葉 Aap ここであなたを言う正式な方法ですが、あなたがその人をよく知っていれば、よりカジュアルなものに置き換えることができます ポロン。 友人の間の非公式な環境では、カイセ (男性)/カイジ (女性) HOU'。
Mai Bilqul Theek。 - 大丈夫です。
このフレーズは、非性格の用語です。 5月 Iを意味する。 ビルクール 完全にまたは完全に意味する テーク 大丈夫か大丈夫か
メイン___セイイーイー。 - 私は_____(国)出身です。
あなたがパキスタンにいるとき、人々はあなたについて非常に興味があり、あなたがどこから来たのか知りたいと思うでしょう。 あなたは非常に一般的な質問に答える方法を知っている必要があります 'Ap kahan se hu?'、あなたはどこから来たのですか? 返事では、このフレーズを使用します。 人々は、あなたが別の国出身であり、あなたにとても親切であることを知ってうれしく思います。 このフレーズを使って自分自身を新しい人に紹介することもできます。
都市と農村のカラチア人が音楽を作っている| ©Noreen Gulwani / Flickr必需品
修介屋 - ありがとう
シンプルかつ正確に言えば、この言葉は、国の多様な文化的背景のすべての社会的相互作用に使用できます。 民族や地域の言語のみが話されている村の地元住民でさえ、この用語を知っています。
ジ・ハン/ジ・ナヒン - はい/いいえ
それが得ることができるように簡単です。
テクハイ - オケイ
パキスタン人は、この言葉を常に使用して、大多数の文章の最後にそれを入れています。 例えば、 'Hmmm Theekハイ。 ハンテクハイ'、または単に'テク'。
Muje _____ jana hai。 - 私は______(場所)に行きたい。
このフレーズを使用して、どこに行きたいかを誰かに伝えることができます。そのフレーズを使用すると、指示に沿ってあなたを助けます。
パキスタンのカイルラシュでの言語を超えた会話| ©Noreen Gulwani / FlickrAapko English ati hai? - 英語はわかりますか?
あなたがウルドゥー語で地元の人々と一緒に困難な状況でコミュニケーションしようとするあなたの知恵を汗ばむ前に、彼らが英語を話しているかどうかを調べることができます。 多くの都市人やホワイトカラーの労働者は、植民地時代のために英語が流暢です。 さらに遠く離れた町や村でも、ゲストハウス所有者など、その地域の観光のために英語であなたと連絡を取ることができる人がいます。
Maaf kijeah - Pardon me /すみません/ Sorry
あなたは正式な会合から免れたい場合や、電話中に祈り中であってはいけない場合や、誰かに言いたいことを繰り返すように頼む場合など、謝罪したい場合にこの用語を使用できます。
クーダ・ハフィズ - さようなら
このフレーズは文字通り「神があなたの保護者になれるように」と言いますが、パキスタン、イラン、タジキスタン、バングラデシュ、インドでは別名の挨拶としてよく使われています。 フレーズ 'クダ・ハフィズ'はペルシア語の組み合わせです コーダ、神を意味し、アラビア語 Hifz、保護を意味する。
クーダ・ハフィズを子供たちに語る| ©Noreen Gulwani / FlickrShabba Khair - 夜がうまくいく/ Good Night
シャブ ウルドゥー語では夜を意味し、 ケヘール うまく翻訳されます。 パキスタンの人々は、典型的には、夜に誰かにバイを言い、クダ・ハフィズほとんどの場合、正式な設定で。
アペル・ミル・ケーキ・フウイ。 - お会いできてうれしいです。
このフレーズは、新しい友達、同僚、または見知らぬ人かもしれない誰かに会うのが素敵だったことを表現するために使用できます。
メリ・マダド・カリアン。 - 助けて。
マダド それ自体は助けを意味しますが、ウルドゥー語では単に「ヘルプ」を叫ぶことができる英語とは異なり、あなたはその言葉を使うことができません マダド そのままで。 それで、それは英語で「助け」という言葉として使われます。
カラチ最古の繁華街| ©NoreenGulwani / Flickr食事と買い物
イシキキメートキニー? - これはいくらですか?
多くの地元のお店には、ファブリック、ジュエリー、一般的なアイテムなどの商品に価格が記載されていません。 この質問は確実に便利になるでしょう。
Isskey Akhriキツネhoongey? - これの最後の価格は何ですか?
豪華なパシュミナショール、健康的なドライフルーツ、貴重な石のジュエリー、その他の地元の特産品をお召し上がりいただくことができます。 パキスタンでの交渉は非常に一般的なことを知っていて、いつでも割引を頼むことができます。 これらのことは日々の生活の一部ですが、この質問をすることによって価格がさらに低下する可能性があります。 それは、あなたが価格が固定されていないこと、売り手が良い利益率を保っていること、そして数ドルを行かせるための彼のための揺れの部屋があることを知っていることを意味します。
Bhot mazaydar - 非常においしい
おいしいものを食べたり飲んだりすると、それは マザイダールこれはおいしいことを意味します。 bhot 強調のために。 誰かの家で食事をするとき、その料理を作った人は、カナケサラガ?'または'どのように食べ物を見つけましたか? ' それで、あなたは 'Bhot mazaydar。 '
印象的な地元
チャイに奉仕し、パブリックスペースを所有するパキスタンのフェミニスト| ©GirlsAtDhabas / Facebookエックカラックチャイホジャイ。 - 強いチャイ(ミルクティー)のカップを持ってみましょう。
パキスタンの誰もチャイカップにノーと言うつもりはない。 パキスタン人はチャイが大好きで、もしあなたがこの国の飲み物に興味を持っていれば、あなたはそれを愛するつもりです。 チャイは地元の人々が日中いつでも飲むものであり、時には正当な理由がある場合や全くない場合があります。
Zaberdast - 素晴らしい!
Zaberdast 食べ物、サービス、あなたの健康、イベントや時間など、あなたが何でもできる強力な相補語です。 これは長い言葉の一つですが、熱意と熱意でいっぱいです。