15陽気なスペイン語の誓いの言葉と問題にあなたを連れていくフレーズ

スペイン語は、誓いの言葉を全面的に受け入れる傾向のある言語です。多くの文章は、他の言語では不適切であると思われるぞっとした言葉で覆われています。 あなたはスペインの兵士のように誓っている小さな老婦人を見ることが多く、すぐにそれに慣れます。 しかし、あなたを困らせてくれる言葉や言葉もあります。 私たちは、一番奇妙で面白いものを数えます。
ラコンチャドゥマドレ

誰の母親の地獄領域を参照することは決してお勧めできませんが、南アメリカで一般的であるこの句は、婉曲的な「海の殻」の代わりに「膣」を奇妙に置き換えます(シェル)。 それはおおまかに「ばか」のようなものに変換されます。
私はCago en la Leche

残念なことに、このフレーズは、まったく同じ方法で白いものを決して見ることはありません。 スペイン人は、彼らが「ミルクにたわごと」を持っていると叫ぶことによって、不運に苦しんだ後に蒸気を放ちます。
Cagaste y Saltaste en la Caca
侮辱に侮辱を重ねるこのフレーズは、誰かを非難するだけでなく(カゲス)しかし、その後、そのたわごとにジャンプ。 ニース。
トゥ・プッタ・マードレ・アンド・ビシッレッタ
英語は "あなたのネリーではない"というような風変わりなフレーズを持っていますが、 "いいえ"という意味ではなく、スペイン人はもう少し創造的で、代わりに「あなたの売春婦は自転車に乗っています! 自転車が何をしなければならないかはわかりませんが、間違いなく心地よい精神的なイメージを提供します。
Pendejo
誰かを臆病者またはウィンパーと呼ぶときは注意してください(おなら)という言葉も陰毛のために俗語であるからです。
Que te Folle un Pez

誰かにあなたの不快感を見せたいなら、スペインでは、「あなたは魚に犯されることを願っています。 私たちの本ではかなり良い侮辱だ。
¡ホステリア!

スペインでのみ、たぶん、最も一般的に使われている誓いの言葉の1つ、「血まみれの地獄」のように解釈される言葉は、宗教的な言葉になります。 少し冒涜がスペインでは完全に正常です。 Hostia 文字通り、キリストの体のような「宿主」、あるいは聖体拝領中に出されたウェーハを意味します。
雌犬

女性のキツネのこの無邪気な言葉は、チリの女性生殖器を指すのにも使うことができます。 あなたは警告されています。
ギリポラス
スペインで最もよく聞かれる誓いの言葉の1つは、しばしば誰かを愚かな人、あるいはばかな人と呼ぶために使われます。 それは、「愚かなディック」を意味します。
¡Coño!
スペイン語のC言葉は、スペインのほぼすべての人が自由に使っていますが、英語と同じ深刻さを持っていないようです。 あなたが家に帰ったときにそれをやめるのを忘れないでください。
ヒジオ・デ・ラス・ミル・プタス
私たちは英語で「雌の息子」というフレーズを持っているかもしれませんが、スペイン人は単なる息子ではないと非難しているこの古典的な侮辱で、 売春婦これは文字どおり「売春婦」を意味するが、しばしば一般的な「雌犬」として使用されるが、そのうち数千人が使用される。 「千人の息子」は、あなたを悩ましている人に叫ぶかもしれないフレーズです。
FreeteEspárragosを眺める

私たちは、スペイン人がアスパラガスに対して何を持っているかはよく分かりませんが、文字通り「アスパラガスを炒めて」という言葉は、「自分自身を犯す」という意味です。
Nevera PorDetrásのティエン・ラ・カラ・コモ

誰かを醜く呼び出すこの非常に記述的な方法は、彼らが冷蔵庫の後ろのような顔を持っていることを意味します。
私はPepinoをインポートする

「私はキュウリを与えない」は、あなたがスペイン語で気にしないと言う普通の方法です。昔ながらの「私はイチジクを与えません」と似ています。
ファック
最後に言いたいことは、簡単な言葉ですが、スペインのどこでも聞こえるでしょう。 ファック 単に「ファック」を意味し、多くの異なる状況の感嘆符として使用されます。
私たちが本当に必要とするスペイン語の最高の単語をいくつか探検してください。

 
	 
 
 




