面白いタイ語はあなたが笑うように英語で翻訳された
言語はいつも面白いことでした。 英語からルクセンブルク語にいたるまで、言語は驚きを続け、スピーカーの中でも最も流暢な人でさえ、奇妙な言葉で笑顔を浮かべています。 私たちはタイに行き、11のタイ語を英語に翻訳して、あなたを笑わせてくれます。
"Aouk" - Vomit
翻訳は実際の意味に近いほど不快に聞こえません。 アウク タイ語では英語で嘔吐を意味します。 バラは、しかし、すべての同じ記憶に残る。
"ポルノ" - 祝福
この次のタイの言葉のために、性的淫乱を休みにし、あなたの挑発的な雑誌を離れてください。 ポルノの タイ語では祝福に翻訳されます。 僧侶の祝福から仏教の祝福などに至るまで、十分です ポルノの 一周する。
「トンシア」 - 水疱
不自由な腸は笑い物ではありません。 駄洒落が出ている間に、タイの下痢の言葉は、人間の亀裂の中で最もユーモラスでも笑顔にしてくれるはずです。 トン 胃を意味する です。 壊れたことを意味する だから、タイの言葉は文字どおり「胃が壊れた」と解釈されます。
"Fuk" - 瓢箪
この特定の言葉を聞いたタイの訪問者は、自分自身がちょっと酔っ払っているかもしれません。 風花ひょうたんという意味は、多くの人々の基準によって、英語の中で最も下品な言葉の一つに酷く似ています。 さらに、この特定の言葉は話されているので、タイでは非常によく見られます。 から フクトン (カボチャ)デザート フクケオ (ひょうたんひょうたん)カレー FUK.
「ひどい傷」-Chili
世界の辞書は、 "prick"という言葉をいくつかの無害なものと定義していますが、多くの心は、この言葉を聞いたときに、むちゃくちゃと真っ直ぐ向いています。 刺します しかし、タイ語では、チリを意味します。 スパイシーなものを愛する人は複数あるかもしれない 刺します一方、敏感な口蓋を持つ人は、 刺します 訪問中。
"ひも" - 金
タイに向かう観光客がその言葉を聞くかもしれない Tバック 彼らの旅行中にかなり頻繁に。 タイ人は、多くの人がこの言葉を聞いて考えることとは反対に、細身の下着について絶えず話しているわけではありません。 代わりに、 Tバック タイ語ではどのように言われているかによって、いくつかの異なることを意味します。 翻訳には金、ストレート、胃などが含まれます。
"マウウ" -Cat
ほとんどの場合、新しい言語を学ぶことは難しい作業です。 さまざまなトーンから激しい発音まで、タイ語は、一言を除いて、ほんの一握りの単語を学ぶことを望んでいる人たちを引き継いでいます。 マウ (猫のように聞こえる)、猫を意味するのは、おそらくタイで想起されるすべての人の中で最も簡単な言葉です。 それは単語の最も有用ではないかもしれませんが、確かに面白いです。
"Kăo" - 彼/彼女/彼ら
誰かがあなたを参照している場合、怒らないでください。 カイ。 代名詞のためのタイ語は、彼、彼女、そして彼らは残念ながら農場動物、牛に似ています。
"ムー" - ピッグ
訪問者は、タイの言葉 モー 英語で牛を意味する。 もし マウ 猫を意味する、確かにここにパターンがある。 悲しいかな、そうではありません。 モー 英語で "pig"という言葉に翻訳されます。 これは混乱しますが、これは笑顔の国を旅する際に最も注目すべきタイ料理のいくつかを試してみたい人にとっては重要なことです。
"Hâa" - 5
笑顔の土地を訪れている間にタイ人の友人一人または二人を獲得すると、旅行者は必ず555というメッセージを受け取ります。 送信されるファイブの数はさまざまですが、1つのことは変わりません。誰かが笑っています。 ハア タイ語では「5」という言葉を意味します。そのため、「笑い声を出す」というメッセージを送信する代わりに、代わりにいくつかの重要な犠牲者で構成されます。
「おー」
これは旅行者が定期的に聞く1つの単語です。 しかし、誰かが傷ついているからではなく、何かが欲しいからです。 Ow タイ人とタイ人に欲しいという意味です ow たくさんのもの。